Domain kuser.de kaufen?

Produkt zum Begriff Sprachen:


  • Heraus mit den Sprachen
    Heraus mit den Sprachen

    Heraus mit den Sprachen , In diesem Buch kommen alle zu Wort. Zeichnungen und Malereien von zehn Künstler*innen, welche selbst nicht schreiben und auch nur wenig sprechen können, dienten als Anregung zum Schreiben von Texten. Auf die ganz unterschiedlichen Bildsprachen haben sich Menschen mit kognitiver Beeinträchtigung, hochbetagte Menschen, bekannte Schriftsteller*innen, Menschen mit Migrationshintergrund sowie junge und alte Menschen, die Freude am Kreativen Schreiben haben, eingelassen. So entstand eine höchst anregende Mischung von Gedanken, Gedichten, Geschichten. Texte zum Lachen und Texte zum Weinen. Beim Lesen ist man fasziniert, wird irritiert, verbleibt berührt. Das Buch eröffnet neue Sichtweisen auf Bilder, auf Sprache, auf Menschen, auf die Welt. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen

    Preis: 38.00 € | Versand*: 0 €
  • Sprachen der Wahrheit (Rushdie, Salman)
    Sprachen der Wahrheit (Rushdie, Salman)

    Sprachen der Wahrheit , »Salman Rushdie ist ein phantastischer Erzähler und einer der besten lebenden Essayisten.« Arno Widmann Leben und Schreiben, Wirklichkeit und Fantasie sind bei kaum einem Autor so eng, so schicksalhaft miteinander verknüpft wie bei Salman Rushdie. Ob in seinem Weltbestseller »Mitternachtskinder«, in seinem jüngsten, hochgelobten Roman »Quichotte« oder in den vielzähligen Essays, die er über die Jahre vorgelegt hat - in jeder Zeile steckt er selbst: seine Suche nach einer allgemeingültigen Sprache, sein Glaube an die Kraft des Erzählens, seine Erfahrung als Verfolgter und Emigrant und damit verbunden seine radikale Absage an Unterdrückung und Diskriminierung. Das zeigen alle seine Werke eindrücklich. Klug und differenziert beleuchtet Rushdie in seinen Essays, Glossen und Reden die aktuelle Weltpolitik von Osama bin Laden bis Donald Trump, gibt Einblick in seine Ideenwelt und sein künstlerisches Schaffen. Gerade in seinen brillanten Literaturkritiken wird deutlich, wer ihn inspiriert: Shakespeare, Borges, auch sein Freund Harold Pinter. Die in »Sprachen der Wahrheit« erstmals versammelten und zum Teil bisher unveröffentlichten Texte aus den vergangenen zwei Jahrzehnten veranschaulichen, wie ernst Salman Rushdie seine Verantwortung als Weltautor nimmt. So sind seine geistreichen Schriften immer auch ein Plädoyer für das vielstimmige Miteinander der Kulturen. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20210628, Produktform: Leinen, Autoren: Rushdie, Salman, Übersetzung: Robben, Bernhard~Herting, Sabine, Seitenzahl/Blattzahl: 480, Keyword: autobiographischer essay; bestseller; bestsellerliste; booker prize; buch; bücher; die satanischen verse; englischsprachige literatur; friedenspreises des deutschen buchhandels; globalisierung; internationaler bestsellerautor; islam; joseph anton; literaturkritik; meinungsfreiheit; mitternachtskinder; spiegel bestseller; spiegel-bestseller; spiegel-bestseller-autor; spiegelbestseller; weltliteratur; weltpolitik; überschreiten sie diese grenze!, Fachschema: Reportage - Reporter~Rede (Redetexte) - Ansprache~Literaturwissenschaft, Fachkategorie: Literarische Essays~Reportagen und journalistische Berichterstattung~Reden~Anthologien (nicht Lyrik)~Literaturwissenschaft, allgemein~Gesellschaft und Kultur, allgemein, Zeitraum: 2000 bis 2009 n. Chr.~2010 bis 2019 n. Chr., Thema: Entdecken, Warengruppe: HC/Belletristik/Lyrik/Dramatik/Essays, Fachkategorie: Literaturwissenschaft: Begleitbücher, literarische Führer, Rezensionen, Thema: Auseinandersetzen, Text Sprache: ger, Originalsprache: eng, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Bertelsmann Verlag, Verlag: Bertelsmann Verlag, Verlag: C.Bertelsmann, Länge: 217, Breite: 146, Höhe: 43, Gewicht: 730, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, eBook EAN: 9783641257255, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0180, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 26.00 € | Versand*: 0 €
  • Die Indogermanischen Sprachen (Kausen, Ernst)
    Die Indogermanischen Sprachen (Kausen, Ernst)

    Die Indogermanischen Sprachen , Konzeption: Die größte Sprachfamilie der Welt umfasst etwa 300 Sprachen, darunter auch unsere Muttersprache. Dieses Buch bietet eine Einführung in die Vorgeschichte, Geschichte und Gegenwart der indogermanischen Sprachen und ist auch ohne linguistisches Fachstudium lesbar. Aufbau: Nach einer kurzen Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft und einem Überblick über die indogermanischen Sprachen in ihrer Gesamtheit sowie über die wesentlichen Merkmale der rekonstruierten Protosprache folgen elf umfassende Einzelkapitel, die den einzelnen Zweigen des Indogermanischen gewidmet sind. Dabei wird den besonderen strukturellen und historischen Bedingungen der einzelnen Sprachzweige durch individuelle Schwerpunktsetzungen Rechnung getragen. Alle Kapitel enthalten einen Überblick über die soziolinguistische Situation der Einzelsprachen, konkrete Angaben zu Sprecherzahlen und Verbreitungsgebiet, die interne Gliederung des Sprachzweiges, die Geschichte der Migrationen in die heutigen Verbreitungsgebiete, eine Darstellung des sprachlichen Erbes aus dem Urindogermanischen sowie Kurzgrammatiken ausgewählter Einzelsprachen. Der Anhang bietet ein aktuelles Literaturverzeichnis, ein Glossar der verwendeten linguistischen Fachbegriffe sowie umfangreiche Register. Die Darstellung der einzelnen Sprachzweige mit einer Vielzahl an Sprachbeispielen, tabellarischen Übersichten und grammatischen Skizzen ermöglicht einen anschaulichen und übersichtlichen Zugang zu Historie und Gegenwart der indogermanischen Sprachen und macht das Buch gleichzeitig zu einem umfassenden aktuellen Nachschlagewerk. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 201112, Produktform: Leinen, Autoren: Kausen, Ernst, Keyword: Indogermanistik; Sprachverwandtschaft; Sprachentwicklung; Sprachgeschichte; Indogermanische Völker/Sprache, Fachschema: Indogermanistik~Sprachwissenschaft / Indogermanistik~Linguistik~Sprachwissenschaft, Sprache: Indoeuropäische Sprachen, Fachkategorie: Historische und vergleichende Sprachwissenschaft, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Seitenanzahl: XXXVI, Seitenanzahl: 739, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske, H, Länge: 246, Breite: 177, Höhe: 43, Gewicht: 1287, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0006, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 68.00 € | Versand*: 0 €
  • Derrida, Jacques: Das Kalkül der Sprachen
    Derrida, Jacques: Das Kalkül der Sprachen

    Das Kalkül der Sprachen , »Die Ökonomie ist stets bestrebt, ihren analogischen Stoff wiederherzustellen. Sie bedient sich dafür aller Mittel, bis hin zum Traum. Wir sind durch unsere größten Ausschweifungen gebunden.« Im »Kalkül der Sprachen« laufen viele Fäden zusammen, mit denen die Dekonstruktion hantiert: die Philosophie und Rhetorik des 18. Jahrhunderts, das Potenzial der Freud'schen Psychoanalyse, die Sinnlichkeit der Erfahrung, der Sprache, der Politik und der Poetik und ein dichterisches Schreiben, das die Grenzen des Sagbaren neu bestimmt. In seiner Auseinandersetzung mit der Philosophie Condillacs - mit seiner Rhetorik, seiner Erkenntnistheorie, seinem »Sensualismus« - erprobt Derrida ein Schreiben, das zwischen der Textur seiner Gegenstände und der eigenen Materialität changiert. Der Text wird in seiner Form, seinem Vorgehen und seinen Sprachbildern thematisiert, reflektiert, analysiert. In den zwei Spalten des Manuskripts - denn es handelt sich um zwei Texte, die einander umkreisen und sich antworten - wird so der experimentelle Zug einer Dekonstruktion erkennbar, die sich für die Wiederholung, die Verdopplung, die Differenz und die Analogie interessiert - und die in diesem Text vielleicht noch einen Schritt weiter geht. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 20.00 € | Versand*: 0 €
  • Welche Sprachen gehören zu den romanischen Sprachen?

    Welche Sprachen gehören zu den romanischen Sprachen? Die romanischen Sprachen sind eine Sprachfamilie, die aus den Nachfolgesprachen des antiken Lateins entstanden sind. Zu den bekanntesten romanischen Sprachen gehören Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Italienisch und Rumänisch. Diese Sprachen werden von Millionen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen und haben viele gemeinsame Wurzeln und Ähnlichkeiten in Grammatik und Vokabular. Die romanischen Sprachen haben sich im Laufe der Geschichte aus dem Lateinischen entwickelt und sind heute wichtige Sprachen in Europa und anderen Teilen der Welt.

  • Welche Sprachen gehören zu den indogermanischen Sprachen?

    Welche Sprachen gehören zu den indogermanischen Sprachen? Die indogermanischen Sprachen bilden eine Sprachfamilie, zu der unter anderem Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Hindi und Persisch gehören. Diese Sprachen haben gemeinsame Ursprünge und teilen viele grammatische und lexikalische Merkmale. Die indogermanischen Sprachen werden aufgrund ihrer Verbreitung und Vielfalt als eine der wichtigsten Sprachfamilien der Welt angesehen. Die meisten europäischen Sprachen sowie viele Sprachen in Südasien gehören zu den indogermanischen Sprachen.

  • Wie beeinflussen Sprachen die Kommunikation und Kultur verschiedener Gesellschaften?

    Sprachen sind ein zentraler Bestandteil der Kommunikation und beeinflussen die Art und Weise, wie Menschen miteinander interagieren. Sie prägen die kulturelle Identität einer Gesellschaft und ermöglichen den Austausch von Ideen, Werten und Traditionen. Durch Sprachen können Missverständnisse vermieden und Verständigung über kulturelle Grenzen hinweg ermöglicht werden.

  • Welche Sprachen können dabei helfen, die interkulturelle Kommunikation zu verbessern?

    Das Erlernen von Fremdsprachen wie Englisch, Spanisch und Mandarin kann die interkulturelle Kommunikation verbessern, da sie als internationale Verkehrssprachen weit verbreitet sind. Durch das Beherrschen dieser Sprachen können Missverständnisse vermieden und eine effektive Kommunikation mit Menschen aus verschiedenen Kulturen ermöglicht werden. Darüber hinaus fördert das Erlernen neuer Sprachen das Verständnis für andere Kulturen und trägt zur interkulturellen Sensibilität bei.

Ähnliche Suchbegriffe für Sprachen:


  • Wie Kinder Sprachen lernen (Tracy, Rosemarie)
    Wie Kinder Sprachen lernen (Tracy, Rosemarie)

    Wie Kinder Sprachen lernen , Offensichtlich ist Spracherwerb ein Kinderspiel! In einem Alter, in dem wir Kinder nicht unbeaufsichtigt eine Straße überqueren lassen würden, erschließen sie sich zielstrebig die Strukturen ihrer Erstsprachen. Wie wir mittlerweile wissen, gilt dies nicht nur für den Erwerb einer Sprache, denn Kinder können von Anfang an mit mehr als einer Sprache aufwachsen. Auch der frühe Erwerb einer zeitverSetzt hinzutretenden Zweitsprache ist ohne Risiko für die Entwicklung des Kindes möglich. Diese Kompetenzen gilt es zu nutzen, vor allem auch für die frühe Zweitsprachförderung von Kindern aus Einwandererfamilien, denen ohne ausreichende Sprachkenntnisse Bildungs- und Berufschancen verwehrt bleiben. Dieses Buch bietet anhand vieler Beispiele einen verständlichen Überblick über den Spracherwerb und schildert die Rahmenbedingungen für eine erfolgreiche Unterstützung frühkindlicher Mehrsprachigkeit. Verdeutlicht wird auch, welche sprachlichen Bereiche für Zweitsprachlerner problematisch bleiben, wenn angemessene Unterstützung fehlt. Der Text enthält eine Anleitung für die gezielte Beobachtung von Kindern und eine Fülle von Anregungen für die Förderung. Darüber hinaus weckt er Interesse an Sprache im Allgemeinen und fördert den Spaß an der eigenen Sprachkompetenz. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 2. Auflage, Erscheinungsjahr: 200809, Produktform: Kartoniert, Autoren: Tracy, Rosemarie, Auflage: 08002, Auflage/Ausgabe: 2. Auflage, Fachschema: Förderung (pädagogisch) / Frühförderung~Frühförderung~Mehrsprachigkeit~Multilingualismus~Sprache / Mehrsprachigkeit~Spracherwerb, Fachkategorie: Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit~Vorschule und Kindergarten, Fachkategorie: Spracherwerb, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Seitenanzahl: XII, Seitenanzahl: 236, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Francke A. Verlag, Verlag: Francke A. Verlag, Verlag: Francke, A, Länge: 228, Breite: 154, Höhe: 25, Gewicht: 427, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Vorgänger: A4795964, Vorgänger EAN: 9783772082245, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0060, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 161542

    Preis: 22.99 € | Versand*: 0 €
  • Einführung in Automatentheorie, Formale Sprachen und Berechenbarkeit
    Einführung in Automatentheorie, Formale Sprachen und Berechenbarkeit

    In dieser Neuauflage des Standardwerks Einführung in Automatentheorie, Formale Sprachen und Berechenbarkeit vermittelt das Autorenteam John Hopcroft, Rajeev Motwani und Jeffrey D. Ullman das Fundament der Theoretischen Informatik. Klar gegliedert und gut strukturiert präsentiert das Lehrbuch das grundlegende Wissen zu den Themenbereichen Formale Sprachen, Automaten- und Komplexitätstheorie sowie Berechenbarkeit einschließlich Unentscheidbarkeit - unter besonderer Berücksichtigung auch der praktischen Anwendungen. Viele anschauliche Beispiele, Illustrationen und ergänzende Erläuterungen erleichtern das Verstehen dieses für Studierende schwierigen Lehrstoffs. Umfangreiche Übungsaufgaben am Ende der einzelnen Abschnitte ermöglichen die unmittelbare Überprüfung des gelernten Stoffes. Die vielen inhaltlichen Verbesserungen und zusätzlichen Hinweise mit Anpassung an die hiesige Lehre bilden für die Studierenden eine ideale Voraussetzung, sich dieses Thema auch im Rahmen des Selbststudiums anzueignen. Das Buch eignet sich sowohl als Nachschlagewerk als auch zum Einsatz in der Lehre an Hochschulen und Universitäten. AIS DEM INHALT: Automaten: Die Grundlagen und Methoden Endliche Automaten Reguläre Ausdrücke und Sprachen Eigenschaften regulärer Sprachen Kontextfreie Grammatiken und Sprachen Keller-Automaten Eigenschaften kontextfreier Sprachen Einführung in Turing-Maschinen Unentscheidbarkeit Nicht-handhabbare Probleme Zusätzliche Problemklassen ÜBER DIE AUTOREN: John E. Hopcroft wirkt als IBM Professor of Engineering and Applied Mathematics am Department of Computer Science, Cornell University. Rajeev Motwani war Professor am Department of Computer Science der Stanford University. Jeffrey D. Ullman ist dort als Stanford W. Ascherman Professor of Computer Science (Emeritus). ÜBER DEN FACHLEKTOR: Walter Hower erhielt den Lehrpreis 2006 des Landes Baden-Württemberg und lehrt dort als Professor Informatikgrundlagen wie Theoretische Informatik, Algorithmik und Diskrete Mathematik. Er fungiert ehrenamtlich als Vertrauensdozent der Gesellschaft für Informatik sowie als MINT-Botschafter. AUF DER COMPANION-WEBSITE: Für Dozenten Ausgearbeiteter Foliensatz für den Einsatz in der Lehre Für Studenten Lösungshinweise zu gekennzeichneten Aufgaben

    Preis: 49.95 € | Versand*: 0 €
  • Kinderverse in über 50 Sprachen (Hüsler, Silvia)
    Kinderverse in über 50 Sprachen (Hüsler, Silvia)

    Kinderverse in über 50 Sprachen , Jede Kultur kennt Kinderverse. Sie sind die erste Form von Literatur, die einem Kind begegnet. In der Emigration geraten Kinderreime oft in Vergessenheit, da die Familien vor vielen neuen Herausforderungen stehen. Dieses Buch und die CD ist ein Hilfsmittel gegen die sprachliche Heimatlosigkeit. Kinder freuen sich, wenn ihre Erstsprache in der Umgebung akzeptiert wird, und sie bekommen einen Bezug zu den Sprachen der anderen Kinder in Kita und Schule. Was wiederum der Sprachförderung dient. Ältere Menschen erinnern sich beim Singen der Verse an Ihre Kindheit, weshalb sie ideal bei der Seniorenaktivierung in der kultursensiblen Pflege eingesetzt werden können. Allen anderen zaubern die auf der beiliegenden MP3-CD in Originalsprache aufgenommenen Verse und Lieder beim Anhören und Austausch darüber ein Lächeln aufs Gesicht. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage, Erscheinungsjahr: 20170101, Beilage: mit MP3-CD, Autoren: Hüsler, Silvia, Edition: REV, Auflage: 17003, Auflage/Ausgabe: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 82, Keyword: Emigration; Kinder mit Migrationshintergrund; Kinderreime; Lieder in Kindertagesstätten; Lyrik für Kinder; Merhrsprachigkeit Kindergarten; Migration Integration Kinder; Silvia Hüsler; Sprachförderung; internationale Kinderverse; sprachliche Heimatlosigkeit, Fachschema: Abzählreim~Kinderreim~Nursery Rhyme~Reim / Kinderreim~Vorschulerziehung - Vorschulpädagogik~Pädagogik / Kindergarten, Vorschulalter~Deutsch / Didaktik, Methodik~Bilderbuch~Rhetorik (Sprache)~Sprache - Zeichensprache, Fachkategorie: Frühe Kindheit: Reime und Wortspiele~Unterricht und Didaktik: Sprache, Literatur, Lese- und Schreibfähigkeit, Bildungszweck: Für die Vorschule (Deutschland), Thema: Orientieren, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 03, bis Alter: 07, Warengruppe: HC/Kindergarten/Vorschulpädagogik, Fachkategorie: Vorschule und Kindergarten, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Lambertus-Verlag, Verlag: Lambertus-Verlag, Verlag: Lambertus-Verlag GmbH, Länge: 264, Breite: 202, Höhe: 15, Gewicht: 617, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Vorgänger EAN: 9783784119014 9783784115177, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0025, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1219781

    Preis: 19.90 € | Versand*: 0 €
  • In 20 Sprachen um die Welt (Dorren, Gaston)
    In 20 Sprachen um die Welt (Dorren, Gaston)

    In 20 Sprachen um die Welt , EINE REISE ZU DEN MEISTGESPROCHENEN SPRACHEN DER WELT Wie konnte das kleine Portugal eine Weltsprache hervorbringen und Holland nicht? Warum sprechen japanische Frauen anders als japanische Männer? Und wieso funktionieren nicht-alphabetische Schriften genauso gut wie unsere 26 Buchstaben? Drei Viertel aller Menschen sprechen eine der 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt. Gaston Dorren taucht in ihre ungewöhnlichen Geschichten ein und erklärt uns ihre erstaunlichen, aufschlussreichen und unterhaltsamen Besonderheiten. In seinem phantastisch geschriebenen Buch nimmt er uns auf eine einzigartige Weltreise mit, die uns einem Großteil der Menschheit näher bringt. Die Hälfte der Menschheit hat eine der 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt, als Muttersprache. Drei Viertel aller Menschen sprechen mindestens eine von ihnen. Aber was zeichnet diese 20 vor den übrigen 6000 Sprachen der Welt aus? Gaston Dorren berichtet in seinem wunderbar vergnüglichen Buch von ihrer Herkunft und ihrem Aufstieg. Er erklärt die Schriften, die sie verwenden, stellt Juwelen und Lücken in ihrem Vokabular vor, erläutert linguistische Absonderlichkeiten und vermittelt uns, wie die Grammatik einer Sprache und die Weltsicht ihrer Sprecher zusammenhängen. So geht er etwa dem Rätsel nach, warum das Vietnamesische ein Dutzend Formen von «ich» kennt, erklärt den wundervollen Vokalreichtum des Portugiesischen und macht uns klar, dass wir alle mehr Arabisch können, als wir denken. Von Vietnamesisch bis Englisch - eine Reise zu nahen und fernen Sprachen Ein Buch für Weltreisende und Sprachverliebte , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20210715, Produktform: Leinen, Autoren: Dorren, Gaston, Übersetzung: Cromme, Juliane, Seitenzahl/Blattzahl: 400, Abbildungen: mit 70 Abbildungen, Keyword: Weltsprachen; wichtigste Sprachen; Eigenart; Herkunft; Geschichte; Sprachgeschichte; Sprachwissenschaft; Schriften; Vokabular; Englisch; Französisch; Spanisch; Portugiesisch; Chinesisch; Koreanisch; Arabisch; größte Sprachen; Kulturgeschichte; Hindi; Japanisch; Russisch; Bengalisch, Fachschema: Linguistik~Sprachwissenschaft~Sprachgeschichte~Sprachwissenschaft / Sprachgeschichte, Fachkategorie: Sprachwissenschaft, Linguistik~Sprachgeschichte: Nachschlagewerke, Warengruppe: HC/Sprachwissenschaft/Allg. u. vergl. Sprachwiss., Fachkategorie: Sozial- und Kulturgeschichte, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: eng, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: C.H. Beck, Verlag: C.H. Beck, Verlag: Verlag C.H. Beck oHG, Länge: 221, Breite: 141, Höhe: 36, Gewicht: 648, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0120, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2626955

    Preis: 28.00 € | Versand*: 0 €
  • Welche Sprachen bevorzugen Sie für die tägliche Kommunikation und warum?

    Ich bevorzuge Englisch für die tägliche Kommunikation, da es eine weltweit verbreitete Sprache ist und es mir ermöglicht, mit Menschen aus verschiedenen Ländern zu sprechen. Zusätzlich spreche ich auch Deutsch, da ich in Deutschland lebe und arbeite. Manchmal nutze ich auch Spanisch, um mit meinen Freunden aus Lateinamerika zu kommunizieren.

  • Wie beeinflusst das Zeichensystem die Kommunikation in verschiedenen Kulturen und Sprachen?

    Das Zeichensystem beeinflusst die Kommunikation in verschiedenen Kulturen und Sprachen, da es die Art und Weise beeinflusst, wie Informationen kodiert und decodiert werden. In einigen Kulturen und Sprachen werden Zeichen und Symbole unterschiedlich interpretiert, was zu Missverständnissen führen kann. Darüber hinaus können kulturelle Unterschiede in der Bedeutung von Gesten und nonverbalen Signalen die Kommunikation beeinflussen. Die Verwendung von verschiedenen Schriftsystemen und Schriftarten kann auch die Lesbarkeit und Interpretation von Texten in verschiedenen Kulturen und Sprachen beeinflussen.

  • Wie beeinflusst das Zeichensystem die Kommunikation in verschiedenen Kulturen und Sprachen?

    Das Zeichensystem beeinflusst die Kommunikation in verschiedenen Kulturen und Sprachen, da es die Art und Weise beeinflusst, wie Informationen kodiert und decodiert werden. In einigen Kulturen und Sprachen können Gesten und Mimik eine größere Rolle spielen als in anderen, was zu Missverständnissen führen kann. Darüber hinaus können verschiedene Schriftsysteme und Schriftarten die Lesbarkeit und Interpretation von Texten in verschiedenen Kulturen beeinflussen. Die Verwendung von Symbolen und Bildern kann auch in verschiedenen Kulturen unterschiedlich interpretiert werden und zu Missverständnissen führen.

  • Welche Sprachfamilie ist leichter zu lernen: Germanische Sprachen oder Romanische Sprachen?

    Es ist schwierig zu sagen, welche Sprachfamilie leichter zu lernen ist, da dies von verschiedenen Faktoren abhängt, wie zum Beispiel der Muttersprache des Lernenden und seinen individuellen Lernfähigkeiten. Allgemein kann man jedoch sagen, dass Germanische Sprachen wie Englisch, Deutsch oder Niederländisch für Muttersprachler anderer germanischer Sprachen möglicherweise einfacher zu erlernen sind, da sie ähnliche grammatische Strukturen und Wortschatz teilen. Romanische Sprachen wie Spanisch, Französisch oder Italienisch können aufgrund ihrer ähnlichen Wortschatz- und Grammatikstrukturen für Muttersprachler anderer romanischer Sprachen ebenfalls leichter zu erlernen sein.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.